
He rebut notícies des de Marroc del company Aziz Ibrahimi, el president de l’associació Rif per el Teatre Amazigh. M’ha fet arribar una sèrie de cartells del Festival de Teatre d’Al·lhoceima
i ha valorat molt positivament la participació i la qualitat de les obres.
Trobo que és molt important l’interès de la gent del Rif per tal de recuperar la llengua amazing que ha estat anorreada per l’àrab

i el francès. La parla dels berbers està en perill i la seva transmissió de pares a fills
és gairebé solament oral. L’interès dels grups de teatre de la zona és recuperar tot un seguit de narracions
i llegendes d’aquesta cultura
i traslladar-les a l’escenari
i als texts teatrals impresos. També s’ha proposat traduir
a la seva llengua obres de teatre de tot el món.
L’Aziz ens va parlar de l’adaptació de “La casa de Bernarda Alba” que el seu grup està muntant i que a més de ser una obra que encaixa perfectament
en el seu context social, està interpretada per dones, la qual cosa
ha permès la incorporació de noves actrius al seu grup.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada